• Entrar
    Ver item 
    •   Página inicial
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • Ver item
    •   Página inicial
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • Ver item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Entre língua, cultura e emoção : identidades em movimento nas narrativas de brasileiras falantes de italiano

    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    R - D - BIANCA SILVA SEMEGUINI.pdf (2.010Mb)
    Data
    2025
    Autor
    Semeguini, Bianca Silva
    Metadata
    Mostrar registro completo
    Resumo
    Resumo: Esta dissertação investiga como cultura, identidade e emoção se articulam nas narrativas de seis mulheres brasileiras falantes de italiano, cujas experiências foram coletadas em episódios de um podcast. Inserida em uma perspectiva qualitativa e interpretativista, a pesquisa fundamenta-se em referenciais que compreendem a linguagem como prática social, afetiva e identitária. Hall (1997), ao discutir o sujeito pós-moderno, destaca a identidade como processo em constante construção; Bakhtin (2010) concebe a linguagem como fenômeno dialógico, atravessado por múltiplas vozes; Kramsch (1993, 2009, 2011, 2017) propõe a noção de terceiro lugar, enfatizando que aprender outra língua implica deslocamentos simbólicos e novas formas de ver o mundo; Barcelos (2015a, 2015b) argumenta que emoções e crenças constituem dimensões centrais da aprendizagem; Geertz (1973) entende cultura como "teia de significados"; e Dervin (2012) discute a interculturalidade como processo de negociação contínua. No campo das italianidades, Trento (2010) e Forgacs (2002) sustentam que elas são múltiplas, construídas na interface entre memória, imaginário e experiência. Os resultados mostram que a aprendizagem do italiano mobiliza memórias, pertencimentos e afetos, fazendo emergir italianidades plurais entre as participantes. Emoções como orgulho, fascínio, alegria, vergonha e insegurança funcionam como mediadoras do engajamento e da constituição identitária. A análise também evidencia a influência dos contextos formais e informais na construção das trajetórias linguísticas, especialmente entre aquelas que se reconhecem simultaneamente aprendizes e professoras. Embora o corpus restrito a seis mulheres permita uma análise aprofundada, ele não possibilita generalizações amplas, indicando a necessidade de pesquisas futuras em outros contextos e com outras línguas. Conclui-se que, nesse conjunto de narrativas, aprender italiano significa também ressignificar pertencimentos, revisitar memórias e reconstruir modos de estar no mundo, evidenciando que a aprendizagem de línguas é um processo profundamente humano, cultural e emocional
     
    Abstract: This dissertation examines how culture, identity, and emotion intertwine in the narratives of six Brazilian women who speak Italian, based on linguistic and cultural experiences recorded in podcast episodes. Grounded in a qualitative and interpretivist approach, the study draws on theoretical perspectives that understand language as a social, affective, and identity-forming practice. Hall (1997) describes the postmodern subject as fragmented and continually reconstructed; Bakhtin (2010) conceptualizes language as dialogic and shaped by multiple voices; Kramsch (1993, 2009, 2011, 2017) develops the notion of the third place, emphasizing symbolic displacement and new ways of seeing the world in additional language learning; Barcelos (2015a, 2015b) argues that emotions and beliefs constitute central dimensions of engagement; Geertz (1973) defines culture as a "web of meanings"; and Dervin (2016) views interculturality as an ongoing process of negotiation. Studies on Italianità, such as Trento (2010) and Forgacs (2002), suggest that Italian identities are plural, shaped by memory, imagination, and lived experience. The findings indicate that learning Italian mobilizes memories, senses of belonging, and affective intensities, leading to diverse expressions of Italianità among participants. Emotions such as pride, joy, fascination, shame, and insecurity emerge as central mediators of engagement and identity construction. The analysis also highlights the role of both formal and informal learning contexts in shaping linguistic identities, particularly for participants who inhabit the dual position of learner and teacher. Although the corpus comprises only six participants— allowing for in-depth interpretation but not broad generalization—it opens possibilities for future studies in other linguistic and cultural contexts. Overall, the study concludes that, within these narratives, learning Italian means reworking memories, reconstructing belonging, and reshaping ways of being in the world, revealing language learning as a deeply human, cultural, and emotional process
     
    URI
    https://hdl.handle.net/1884/100858
    Collections
    • Dissertações [440]

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Navegar

    Todo o repositórioComunidades e ColeçõesPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipoEsta coleçãoPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipo

    Minha conta

    EntrarCadastro

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV