Mostrar registro simples

dc.contributor.advisorWeinhardt, Marilene, 1952-pt_BR
dc.contributor.authorLenz, Thiagopt_BR
dc.contributor.otherUniversidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letraspt_BR
dc.date.accessioned2022-04-18T17:18:00Z
dc.date.available2022-04-18T17:18:00Z
dc.date.issued2022pt_BR
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/1884/75094
dc.descriptionOrientadora: Profa. Dra. Marilene Weinhardtpt_BR
dc.descriptionDissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Programa de Pós-Graduação em Letras. Defesa : Curitiba, 25/02/2022pt_BR
dc.descriptionInclui referênciaspt_BR
dc.descriptionÁrea de concentração: Estudos Literáriospt_BR
dc.description.abstractResumo: Em 1871, a figuração do indígena alencariano foi alvo da crítica de Franklin Távora sob o argumento da carência de descrições realistas e pela sua idealização. Em resposta a um contexto de acirramento das discussões letradas sustentadas pelas proposições realistas e pela desqualificação do indianismo, José de Alencar publicou Ubirajara (1874), romance que enredou a trajetória de duas etnias indígenas: os Araguaia e os Tocantim. Seu último romance indianista foi produzido como um "protesto" ao anti-indianismo e se alicerçava como um estudo etnográfico em crônicas e relatos coloniais, além de estudos etnográficos do século XIX. Nessa perspectiva, o objetivo central da dissertação é problematizar a relação entre literatura e história em Ubirajara , com o propósito de analisar o modo como o romancista mediou a pesquisa histórico-etnográfica com o intuito de figurar o indígena. O narrador do romance se colocava como um etnógrafo que testemunhou a cultura indígena protagonizada. Assim, ao invés de recorrer a um documento, ficcional ou não, como muitos romances históricos, em Ubirajara, o documento mobilizado foi a voz do narrador-etnógrafo. Na perspectiva de um estudo etnográfico residem as notas adicionadas ao romance e que revelam um Alencar etnógrafo, uma vez que se posiciona frente aos escritores coloniais. As notas do romance foram produzidas sob quatro eixos temáticos: antropofagia, religião, moralidade e organização político-social. A intervenção de Alencar a partir desses temas procurava demover a imagem negativa atribuída aos indígenas desde o período colonial, além de legitimar o indianismo como parte da literatura brasileira e reconhecer a contribuição histórica dessa população, pois, para o romancista, era no indígena que se localizava "o berço da nacionalidade".pt_BR
dc.description.abstractAbstract: In 1871, the figuration of the indigenous Alencariano was criticized by Franklin Tavora under the argument of the lack of realistic descriptions and for its idealization. In response to a context of intensifying literary discussions supported by realist propositions and by the disqualification of Indianism, José de Alencar published Ubirajara (1874), a novel that involved the trajectory of two indigenous ethnic groups: the Araguaia and the Tocantim. His last Indianist novel was produced as a "protest" to anti-Indianism and was grounded as an ethnographic study in colonial chronicles and accounts, in addition to 19th-century ethnographic studies. From this perspective, the main objective of the dissertation is to problematize the relationship between literature and history in Ubirajara, with the purpose of analyzing the way in which the novelist mediated historical-ethnographic research with the aim of figuring out the indigenous. The novel's narrator positioned himself as an ethnographer who witnessed the protagonist's indigenous culture. Thus, instead of resorting to a document, fictional or not, like many historical novels, in Ubirajara, the mobilized document was the voice of the narrator-ethnographer. From the perspective of an ethnographic study reside the notes added to the novel and which reveal an ethnographer Alencar, as he takes a stand against colonial writers. The notes of the novel were produced under four thematic axes: anthropophagy, religion, morality and political-social organization. Alencar's intervention based on these themes sought to dispel the negative image attributed to indigenous people since the colonial period, in addition to legitimizing Indianism as part of Brazilian literature and recognizing the historical contribution of this population, as for the novelist, it was in the indigenous that it was located. "the cradle of nationality".pt_BR
dc.format.extent1 recurso online : PDF.pt_BR
dc.format.mimetypeapplication/pdfpt_BR
dc.languagePortuguêspt_BR
dc.subjectAlencar, José de, 1829-1877pt_BR
dc.subjectFicção histórica brasileirapt_BR
dc.subjectEtnologia - Brasilpt_BR
dc.subjectIndígenas na literaturapt_BR
dc.subjectLiteratura e históriapt_BR
dc.subjectLetraspt_BR
dc.titleUm etnógrafo de gabinete : a ficcionalização do índigena em Ubirajara (1874), de José de Alencarpt_BR
dc.typeDissertação Digitalpt_BR


Arquivos deste item

Thumbnail

Este item aparece na(s) seguinte(s) coleção(s)

Mostrar registro simples