• Entrar
    Ver item 
    •   Página inicial
    • Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • Ver item
    •   Página inicial
    • Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • Ver item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    The Kraus project : o romance de Jonathan Franzen com Karl Kraus

    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    R - D - DAFNE GUALBERTO SKARBEK.pdf (2.900Mb)
    Data
    2017
    Autor
    Skarbek, Dafne Gualberto, 1989-
    Metadata
    Mostrar registro completo
    Resumo
    Resumo: O presente trabalho se propõe a analisar o livro The Kraus project, composto por textos do satirista e jornalista austríaco Karl Kraus, mas assinado pelo romancista norte-americano Jonathan Franzen. A princípio visto como uma empreitada tradutória, logo se percebe que conceitos da teoria de tradução não são suficientes para explorar a obra, que apresenta muitos elementos do gênero romance. Partindo de uma apresentação de Karl Kraus e de Jonathan Franzen e a recepção crítica de suas obras, a dissertação passa à análise de The Kraus project como uma singular empreitada tradutória, com abundância de comentários apresentados em notas de rodapé do próprio Franzen, do germanista americano Paul Reitter e do escritor austríaco Daniel Kehlmann. Há, por fim, a qualificação do livro como uma obra romanesca e comentários sobre sua recente recepção. Palavras-chave: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus project.
     
    Abstract: The present work aims to analyze the book The Kraus Project, composed of texts from the Austrian satirist and journalist Karl Kraus, but signed by the American novelist Jonathan Franzen. At first seen as a translation work, one soon realizes that concepts of translation theory are not enough to explore the book, which presents many elements of the novel genre. Starting with a presentation by Karl Kraus and Jonathan Franzen and the critical reception of his works, the study turns to the analysis of The Kraus project as a peculiar translation undertaking, with plenty of comments presented in footnotes by Franzen himself, the American Germanist Paul Reitter and the Austrian best-selling writer Daniel Kehlmann. There is, finally, the characterization of this book as a romanticized self-fiction and a brief commentary on its recent reception. Keywords: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus Project .
     
    URI
    https://hdl.handle.net/1884/56898
    Collections
    • Dissertações [460]

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Navegar

    Todo o repositórioComunidades e ColeçõesPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipoEsta coleçãoPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipo

    Minha conta

    EntrarCadastro

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV