Buscar
Itens para a visualização no momento 1-8 of 8
Transversal do tempo : transduzindo homoerotismos, assumindo anaqueernismos e questionando identidades na Grécia arcaica e no Brasil do século XXI
(2021)
Resumo: Este trabalho propõe a criação de uma nova poética para a tradução para o português brasileiro de um corpus de poemas e fragmentos de poemas da lírica Arcaica Grega de temática homoerótica, partindo da análise, do ...
Ni mebwaga chumvi nyingi : o projeto político e linguístico (neo)(pós)(de)colonial de Ngügï wa Thiong'o em tradução
(2020)
Resumo: Este trabalho se propõe a traçar um panorama acerca dos estudos (neo)(pós) (de)coloniais, ao contextualizar a produção do escritor queniano Ng?g? wa Thiong'o e oferecer traduções comentadas de duas de suas obras. ...
Viagem à fase heroica da poesia modernista : o projeto tradutório da antologia La Poésie du Brésil (2012)
(2020)
Resumo: Nesta tese, realizamos uma análise do projeto da antologia La poésie du Brésil (2012), organizada e traduzida majoritariamente por Max de Carvalho, e da porção de poemas da fase inicial do Modernismo, produzidos ...
Os epigramas de Filodemo de Gádara : introdução, tradução e comentários
(2021)
Resumo: Esta tese apresenta uma tradução, antecedida por uma introdução e acompanhada de comentários, dos trinta e oito epigramas editados por David Sider (1997) para o corpus poético de Filodemo de Gádara (c. 110 - c. 40 ...
Que tipo de withness comtitude seria essa? : traduzindo os ensaios de Anne Carson
(2022)
Resumo: Esta pesquisa apresenta a tradução de quatro ensaios do livro Decreation (2006) da escritora canadense Anne Carson (1950 - ) e comenta os ensaios a partir das noções de withness comtitude e wrongness erritude. A ...
The recognitions, de William Gaddis : originalidade, autenticidade e tradução
(2020)
Resumo: Este trabalho tem por objeto central a obra The Recognitions (1955), do autor
norte-americano William Gaddis (1922-1998). Embora tenha seu lugar bem
estabelecido no cânone estadunidense, considerado como o criador ...
And I remembered : memória da escravidão em Jazz, de Toni Morrison, e em suas traduções brasileiras
(2021)
Resumo: Este trabalho objetiva analisar, à luz dos Estudos da Memória (ASSMANN, 2011; ROTHBERG, 2009), as duas traduções por ora publicadas no Brasil do romance Jazz (1992), da escritora Toni Morrison. Intenta-se verificar ...
Paisagens sonoras nas Argonáuticas de Apolônio de Rodes : estudo do poema e tradução dos cantos 2 a 4
(2021)
Resumo: Este trabalho apresenta uma tradução dos últimos três cantos do poema épico Argonáuticas, do autor helenístico Apolônio de Rodes (séc. III a.C.), dando continuidade ao projeto que foi apresentado em forma de ...