• Entrar
    Ver item 
    •   Página inicial
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Trabalhos de Graduação
    • Letras Libras
    • Ver item
    •   Página inicial
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Trabalhos de Graduação
    • Letras Libras
    • Ver item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    Topônimos na Libras : análise de sinais que nomeiam cidades brasileiras

    Thumbnail
    Visualizar/Abrir
    R-M-ITALO_RULLIAN_WEBSTER_URBANSKI.pdf (10.74Mb)
    R-M-V-ITALO_RULLIAN_WEBSTER_URBANSKI.mp4 (71.85Mb)
    Data
    2019
    Autor
    Urbanski, Ítalo Rullian Webster, 1989-
    Metadata
    Mostrar registro completo
    Resumo
    Resumo: Topônimos são palavras que nomeiam lugares e acidentes geográficos (SOUZA-JÚNIOR, 2012; AGUIAR, 2012). Este trabalho apresenta resultados da análise de 888 topônimos da Libras que designam cidades de 14 estados brasileiros e regiões administrativas do DF. Os dados foram coletados no Youtube. As Informações sobre a origem dos sinais coletados, ou seja, se criados sem interferência do português (nativos) ou por meio de empréstimos dessa língua foram registradas em um banco de dados criado no programa Access do pacote Office da Microsoft. Nesse banco, foram registrados também, no caso dos empréstimos, os tipos de processos que o formaram (calques, inicialização, soletração manual ou formação a partir de letras do alfabeto manual). Os resultados indicam que os topônimos analisados, em sua maioria, são empréstimos do português e que estes, mais frequentemente, são formados a partir de letras do alfabeto manual, ou seja, por meio da combinação de uma configuração de mão que remete à(s) letra(s) que compõe(m) o topônimo escrito em português com outros parâmetros da Libras.
     
    Abstract: Toponyms are words that name places and geographic accidents (SOUZAJÚNIOR, 2012; AGUIAR, 2012). This paper presents results from the analysis of 888 Libras toponyms that designate cities from 14 Brazilian states and administrative regions of DF. Data were collected on Youtube. Information about the source of the signs collected, ie, created without interference from Portuguese (native) or through loans from Portuguese, was recorded in a database created in the Microsoft Office Access program. In this database, the types of processes that formed these loan signs were also recorded (loan translation, initialization, fingerspelling or formation from letters of the manual alphabet). The results indicate that the analyzed toponyms are mostly borrowed from Portuguese and that these are more often formed from letters of the manual alphabet, that is, by combining a hand configuration that refers to the letter(s) that compose(s) the toponym written in Portuguese with other Libras parameters.
     
    URI
    https://hdl.handle.net/1884/73507
    Collections
    • Letras Libras [86]

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Navegar

    Todo o repositórioComunidades e ColeçõesPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipoEsta coleçãoPor data do documentoAutoresTítulosAssuntosTipo

    Minha conta

    EntrarCadastro

    Estatística

    Ver as estatísticas de uso

    DSpace software copyright © 2002-2022  LYRASIS
    Entre em contato | Deixe sua opinião
    Theme by 
    Atmire NV