Homem no campo seu dizer e seu fazer
Date
2011Author
Boing, Maria Pereira
Metadata
Show full item recordSubject
Comunicação interpessoalTecnologia - Linguagem
Tecnologia agrícola
Trabalhadores rurais - Paraná
Educação rural
xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-type
Monografia Especialização DigitalAbstract
Os falares da academia e os de comunidades de diferentes partes do Brasil nem sempre se encontram em sintonia. Isto é fato quando nos referimos às diversidades de variantes linguísticas existentes no país, porém chama a atenção as traduções feitas pelos técnicos agrícolas, veterinário ou agrônomos que exercem a função de técnico extensionista. Uma questão que se coloca como ponto de partida e como uma mesma informação,dita por um agricultor e por um técnico extensionista, tornam se tão distantes que parecem pertencer a léxicos diferentes; talvez por que, um parte do principio do dizer e o outro do seu fazer, um parta do conhecimento academizado e ou outro da necessidade de produzir e manter a produtividade. Com ajuda de Paulo Freire, Miguel Arroyo e Marcos Bagno não se tem aqui a pretensão de esgotar o tema, mas buscamos discutir e refletir sobre as "traduções" feitas nos contextos de orientação agrícola,e a dicotomia criada na comunicação quando há valorização do saber academizado em detrimento do saber popular. Este artigo apresenta ainda, traduções feitas por educadores técnicos em momentos de orientação a jovens agricultores sobre manejo ou em sala de aula no curso do Projovem Campo Saberes da Terra no município de Ariranha do Ivaí no Paraná com falas de jovens agricultores, bem como vocábulos que nominam espécies vegetais e animais.
Collections
- Educação do campo [581]