Avaliação do conhecimento da doença e da capacidade física e arquitetura muscular esquelética em idosas com artrite reumatoide
Resumo
Resumo: Introdução: A artrite reumatoide (AR) é uma doença autoimune que acomete principalmente o sistema musculoesquelético, apresentando períodos de exacerbações e remissão da doença. No Brasil, há apenas uma ferramenta para avaliar o conhecimento das pessoas com AR, o PKQ - Patient Knowledge Questionnaire. Entretanto, é de difícil aplicação, mesmo quando feita por meio de entrevistador e devido ao baixo nível escolar na população com AR, o PKQ é considerado difícil para os pacientes devido à sua estrutura e ainda, apresenta desatualização nos fármacos utilizados. Dessa forma, há necessidade de utilizar outros instrumentos mais atualizados, que permitam avaliar o conhecimento da doença. Objetivo: Esta tese teve como objetivo traduzir e adaptar para o português brasileiro uma ferramenta para avaliar o conhecimento de pessoas com AR; avaliar a função musculoesquelética de joelho e quadril, espessura dos músculos da coxa; capacidade física; funcional e risco de quedas de mulheres idosas com AR. Métodos: Esta tese está organizada em 02 estudos, ambos transversais: Estudo 01 – Tradução e Adaptação transcultural do questionário sobre conhecimento da doença AR Rheumatoid Arthritis Knowledge Assessment Scale (RAKAS), para o português do Brasil; e Estudo 02: Avaliação da Função Musculoesquelética em idosas com Artrite Reumatoide. Ambos os estudos foram realizados no Ambulatório de AR do Complexo Hospital de Clínicas da Universidade Federal do Paraná (CHC-UFPR), em Curitiba-PR. Primeiramente foi avaliado o conhecimento das pacientes a respeito da AR, por meio do Patient Knowledge Questionnaire (PKQ) e do RAKAS. O RAKAS foi traduzido e adaptado transculturalmente, com 52 idosas (70±5,65 anos). O estado cognitivo das idosas foi avaliado por meio do Miniexame do estado mental (MEEM) atingindo escore de 25,3±3,8. As participantes consideraram RAKAS 13/BRAZIL de fácil entendimento e não reportaram dúvidas para responderem a versão final. O processo de tradução e adaptação transcultural do RAKAS-13/BRASIL provou ser válido no constructo, para avaliar o conhecimento da doença em idosas com AR. Os escores do RAKAS 13/BRAZIL mostraram que 30,7% das participantes tiveram excelente conhecimento; 51,9% conhecimento adequado e somente 17,3%, pouco conhecimento. A validade concorrente do RAKAS–13/BRAZIL com o PKQ foi baixa comparada (?= 0,283, p=0,038). Conclusão: O RAKAS–13/BRASIL pode ser considerado um questionário de rápida e fácil aplicação para avaliar o conhecimetno da doença em pacientes com AR. No estudo 2- Função e Arquitetura Muscular Esquelética em Mulheres Idosas com Artrite Reumatoide (68,1±2,46 anos de idade; IMC 26,34±6,02 kg/m2). Foram considerados desfechos primários: capacidade funcional (Health Assessment Questionnaire - HAQ); histórico de quedas (Ocorrência de quedas nos últimos 12 meses); mobilidade funcional e risco de quedas (Timed Up and Go – TUG); Conhecimento sobre a doença (PKQ e RAKAS-13/BRAZIL) e Força de Preensão Manual – FMP (dinamômetro de preensão manual). E os desfechos secundários foram: força e potência de membros inferiores avaliada por meio do teste de sentar e levantar cinco vezes (TSL5X) e a força muscular isométrica média (FMIM), dos músculos extensores, flexores, adutores e abdutores de quadril; flexores e extensores de joelho foram aferida por meio do dinamômetro manual Lafayette®; a arquitetura (ângulo de penação; comprimento do fascículo [CF] e espessura) do vasto lateral (VL) e espessura muscular do vasto medial (VM), vasto intermédio (VI); reto femoral (RF) e bíceps femoral (BF) foram mensurados por meio do ultrassom. Foi usada a soma das espessuras dos músculos RF, VI, VM, VL para calcular a espessura do quadríceps femoral (EMQF). Para análise de correlação foram utilizados qui-quadrado; Pearson ou Spearman, de acordo com a natureza da variável. Para a análise estatística dos dados foi utilizado o programa estatístico SPSS (version 22®), considerando nível de significância de 95% (p < 0,05). Resultados: Participaram deste estudo 10 mulheres com 68,1±2,46 anos de idade com AR, IMC 26,34±6,02kg/m2. A pontuação HAQ foi 1,31±1,51 pontos e o escore de atividade da doença DAS28 foi 3,58±1,51 pontos. Segundo o RAKAS/BRAZIL as participantes apresentaram adequado conhecimento da doença. Quanto a mobilidade funcional e risco de quedas avaliadas pelo TUG foi de 13,16±4,01s e a FPM para mão direita 18,36±6,85Kgf e 15,63±6,85Kgf para mão esquerda. A força/potência de MMII (TSL5X) foi menor que a sugerida pela literatura e a FMIM apresentou-se reduzida para extensores e flexores de joelho, adutores e abdutores de quadril e flexores de quadril, sendo adequada apenas para extensores de quadril. Apenas os músculos flexores de quadril apresentaram FMIM adequada. A EM de RF, VI, VM apresentaram-se reduzidas e de VL adequada. A EMQF estava reduzida considerando valor de referência para idosas sem artrite reumatoide. Houve correlação significativa entre EM do VM e VI (r=0,773; p=0,016), e a EM do VM apresentou correlação com o CF do VL (r=0,779, p=0,008). Foi encontrada correlação entre a FMIM dos extensores de joelho e flexores de joelho (r=0,659, p=0,038). Ainda houve correlação entre FMIM dos extensores de joelho e flexores de quadril (r=0,700, p=0,024). Houve correlação entre do CF do VL e EM do VI (r=0,779, p=0,008). Ainda, entre o CF do VL e a espessura do VM (r=0,758, p=0,011). Conclusão: Mulheres idosas com artrite reumatoide, com moderada atividade da doença, deficiência moderada e adequado conhecimento da doença apresentaram diminuição de força e massa muscular em extensores e flexores de joelho, adutores e abdutores de quadril e flexores de quadril, mobilidade funcional reduzida e risco de quedas. Ainda, a avaliação da força/potência dos membros inferiores, não somente da força de preensão manual, é indicada para idosas com artrite reumatoide. Nossos resultados indicam a necessidade de realização de treinamento físico, incluindo exercícios de força e de equilíbrio, para mulheres idosas com artrite reumatoide, para melhorar a capacidade física e funcional e reduzir o risco de quedas Abstract: Introduction: Rheumatoid arthritis (RA) is an autoimmune disease that mainly affects the musculoskeletal system, with periods of exacerbations and remission of the disease. In Brazil, there is only one tool to assess the knowledge of people with RA, the PKQ - Patient Knowledge Questionnaire. However, it is difficult to apply, even when done by an interviewer and due to the low educational level of the population with RA, the PKQ is considered difficult for patients due to its structure and also presents outdated drugs used. Thus, there is a need to use other more updated instruments, which allow the assessment of knowledge of the disease. Objective: This thesis aimed to translate and adapt to Brazilian Portuguese a tool to assess the knowledge of people with RA; to evaluate the musculoskeletal function of the knee and hip, thickness of the thigh muscles; physical capacity; functional and risk of falls of elderly women with RA. Methods: This thesis is organized into 02 studies, both cross-sectional: Study 01 – Translation and cross-cultural adaptation of the questionnaire on knowledge of RA disease Rheumatoid Arthritis Knowledge Assessment Scale (RAKAS), into Brazilian Portuguese; and Study 02: Assessment of musculoskeletal function in elderly women with rheumatoid arthritis. Both studies were carried out at the RA Outpatient Clinic of the Hospital de Clínicas Complex of the Federal University of Paraná (CHC-UFPR), in Curitiba-PR. First, the patients' knowledge about RA was assessed using the Patient Knowledge Questionnaire (PKQ) and the RAKAS. The RAKAS was translated and cross-culturally adapted with 52 elderly women (70±5.65 years). The cognitive status of the elderly women was assessed using the Mini-Mental State Examination (MMSE), reaching a score of 25.3±3.8. The participants considered RAKAS 13/BRAZIL easy to understand and did not report any questions when answering the final version. The translation and cross-cultural adaptation process of the RAKAS-13/BRAZIL proved to be construct valid for assessing disease knowledge in elderly women with RA. The RAKAS-13/BRAZIL scores showed that 30.7% of participants had excellent knowledge; 51.9% had adequate knowledge and only 17.3% had poor knowledge. The concurrent validity of the RAKAS-13/BRAZIL with the PKQ was low compared (?= 0.283, p=0.038). Conclusion: The RAKAS-13/BRAZIL can be considered a quick and easy-to-use questionnaire for assessing disease knowledge in patients with RA. In study 2 - Skeletal Muscle Function and Architecture in Elderly Women with Rheumatoid Arthritis (68.1 ± 2.46 years of age; BMI 26.34 ± 6.02 kg/m2). The primary outcomes were: functional capacity (Health Assessment Questionnaire - HAQ); history of falls (Occurrence of falls in the last 12 months); functional mobility and risk of falls (Timed Up and Go - TUG); Knowledge about the disease (PKQ and RAKAS 13/BRAZIL) and Handgrip Strength - FMP (handgrip dynamometer). And the secondary outcomes were: lower limb strength and power assessed by means of the five-times sit-and stand test (TSL5X) and the mean isometric muscle strength (FMIM), of the hip extensor, flexor, adductor and abductor muscles; knee flexors and extensors were measured by means of the Lafayette® hand dynamometer; The architecture (pennation angle; fascicle length [CF] and thickness) of the vastus lateralis (VL) and muscle thickness of the vastus medialis (VM), vastus intermedius (VI); rectus femoris (RF) and biceps femoris (BF) were measured by ultrasound. The sum of the thicknesses of the RF, VI, VM, VL muscles was used to calculate the thickness of the quadriceps femoris (EMQF). For correlation analysis, chi-square; Pearson or Spearman were used, according to the nature of the variable. For statistical analysis of the data, the statistical program SPSS (version 22®) was used, considering a significance level of 95% (p < 0.05). Results: Ten women with RA, aged 68.1 ± 2.46 years, BMI 26.34 ± 6.02 kg/m2 participated in this study. The HAQ score was 1.31±1.51 points and the DAS28 disease activity score was 3.58±1.51 points. According to the RAKAS/BRAZIL, the participants showed adequate knowledge of the disease. Regarding functional mobility and risk of falls assessed by the TUG, it was 13.16±4.01s and the HGS for the right hand was 18.36±6.85 kgf and 15.63±6.85 kgf for the left hand. The strength/power of the lower limbs (TSL5X) was lower than that suggested by the literature and the FMIM was reduced for knee extensors and flexors, hip adductors and abductors and hip flexors, being adequate only for hip extensors. Only the hip flexor muscles showed adequate FMIM. The MS of RF, VI, VM were reduced and VL was adequate. The EMQF was reduced considering the reference value for elderly women without rheumatoid arthritis. There was a significant correlation between EM of the VM and VI (r=0.773; p=0.016), and the EM of the VM showed correlation with the CF of the VL (r=0.779, p=0.008). A correlation was found between the FMIM of the knee extensors and knee flexors (r=0.659, p=0.038). There was also a correlation between the FMIM of the knee extensors and hip flexors (r=0.700, p=0.024). There was a correlation between the CF of the VL and EM of the VI (r=0.779, p=0.008). Also, between the CF of the VL and the thickness of the VM (r=0.758, p=0.011). Conclusion: Elderly women with rheumatoid arthritis, with moderate disease activity, moderate disability and adequate knowledge of the disease presented decreased strength and muscle mass in knee extensors and flexors, hip adductors and abductors and hip flexors, reduced functional mobility and risk of falls. Furthermore, the assessment of lower limb strength/power, not only handgrip strength, is indicated for elderly women with rheumatoid arthritis. Our results indicate the need for physical training, including strength and balance exercises, for elderly women with rheumatoid arthritis, to improve physical and functional capacity and reduce the risk of falls
Collections
- Teses [122]