Shopping Centers : reflexões sobre a sua relação com o turismo na sociedade pós-moderna
Resumo
Resumo : A cultura do consumismo é fortemente disseminada a partir dos anos 1970 e a maioria dos autores nomeia a época desde então de pós-modernismo. Os Shopping Centers, hoje, constituem-se em espaços artificiais criados para atender uma série de necessidades e desejos do homem pós-moderno. O ritmo de vida acelerou-se, o consumo aumentou e tudo parece ter se tornado, facilmente, descartável. Nesse contexto, o ambiente mais seguro, climatizado e agradável dos shoppings atrai visitantes. Curitiba apresenta a peculiaridade de ter quatro de seus maiores shoppings construídos em imóveis tombados pela Secretaria de Estado. Considerando esta situação, este trabalho propõe um projeto que aumente o fluxo de turistas nestes locais, principalmente, devido ao seu valor histórico, contribuindo para o resgate da memória e fortificação da identidade do povo curitibano. Abstract : The culture of consumerism is strongly disseminated from the 197Os and most authors names the epoch from then as postmodernism. Shopping malls, today, are formed in artificial spaces designed to meet a range of needs and desires of the post-modern man. The pace of life has accelerated, consumption increased and everything seems to have become easily disposable. In this context, the most secure, air-conditioned malls and pleasant atmosphere attracts visitors. Curitiba has the peculiarity of having four of his biggest malls in protected buildings by the Estate Board. Considering this situation, this research proposes a project that will increase the flow of tourists in these places, mostly due to its historical value, contributing to the recovery of memory and strengthening the identity of Curitiba people.
Collections
- Turismo [453]