Gêneros acadêmicos e seus aspectos visuais
Resumo
Resumo: A presente investigação tem por objetivo geral uma proposta de criação de uma sequência didática bilíngue (SDB) para acadêmicos surdos com os gêneros textuais Resumo e Artigo a partir da visualidade da escrita da língua portuguesa – estrutura composicional dos gêneros investigados. A seleção dos gêneros se deve pela minha experiência como aprendiz surda e por serem mais utilizados no ensino superior. Para atender ao objetivo da pesquisa, optou-se pela metodologia de cunho bibliográfico sobre os seguintes temas – Linguística Aplicada (CELANI, 1998; KLEIMAM, 1998; PENYCOOK, 1998; LEFFA, 2005; GESSER, COSTA, VIVIANI, 2009), bilinguismo para surdos (FERNANDES, 2003) , sequência didática, gêneros textuais/discursivos (BACKTHIN, 1997; MARCUSCHI, 2005). A criação da SDB seguiu a metodologia desenvolvida por Cezar (2018) e seus seguidores (ALMEIDA 2018; INÁCIO (2018). A partir do levantamento bibliográfico propomos uma SDB visual para o ensino da escrita formal dos gêneros acadêmicos. Os resultados nos levou-nos a organizar a SDB da seguinte forma: 1) trabalho com sinalário técnico de elaboração de trabalhos acadêmicos, 2) trabalho com a estrutura por cores, 3) trabalho com a escrita do gênero resumo 4) análise linguística 5) produção final: reescrita. Essa forma de abordar a escrita da língua portuguesa em um contexto acadêmico a torna menos artificial e vai ao encontro da visualidade das línguas sinalizadas. Assim, este material objetiva-se a se transformar em um recurso disponível para acadêmicos surdos, como eu. Abstract: This investigation aims to propose a bilingual didactic sequence (BDS) to deaf students on the genres Summary and Review through the visuality of written Portuguese – the compositional structure of the investigated genres. The choice of these genres is due to my experience as a Deaf learner and to the fact that they are widely used in higher education. The methodology chosen is bibliographic review of the following themes: Applied Linguistics (CELANI, 1998; KLEIMAM, 1998; PENNYCOOK, 1998; LEFFA, 2005; GESSER, COSTA, VIVIANI, 2009), Deaf Bilingualism (FERNANDES, 2003), didactic sequence, discourse/text genres (Bakhtin, 1997; MARCUSCHI, 2005). The BDS was created following the methodology developed by Cezar (2018) and followers (ALMEIDA, 2018; INÁCIO, 2018). Based on the bibliographic review, we propose a visual BDS for the teaching of academic genres on formal writing. The results found led us to organize the BDS as follows: 1) working with sign glossaries and technical glossaries on writing of academic papers; 2) compositional structure of the chosen genres, 3) visuality and linguistic traits of the genres, 4) linguistic analysis and 5) rewriting process. This approach to academic written Portuguese makes it less artificial and meets the visuality of sign languages. Therefore, this outcome can be used as an available resource for Deaf learners, like me.
Collections
- Letras Libras [77]