dc.contributor.advisor | Silva Junior, Daltro Roque Carvalho da, 1988- | pt_BR |
dc.contributor.author | Roque, Paula Cristina | pt_BR |
dc.contributor.other | Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Curso de Licenciatura em Letras Libras | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2022-02-24T15:59:25Z | |
dc.date.available | 2022-02-24T15:59:25Z | |
dc.date.issued | 2019 | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/1884/73324 | |
dc.description | Orientador: Prof. Daltro Roque Carvalho da Silva Junior | pt_BR |
dc.description | Monografia (graduação) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Curso de Licenciatura em Letras Libras | pt_BR |
dc.description | Inclui referências | pt_BR |
dc.description.abstract | Resumo: Este trabalho tem como tema principal a tradução e o letramento como ferramenta teórica para construção de políticas afirmativas de educação bilíngue para negros/as surdos/as. Na Universidade Federal do Paraná, professores e estudantes surdos/as têm-se dedicado à pesquisa científica com foco na educação bilíngue para surdos/as, valorizando a língua brasileira de sinais (Libras) como importante elemento da comunidade surda. A criação do curso de Licenciatura em Letras Libras, em 2015, na UFPR, oportunizou o ingresso de mais estudantes surdos/as na graduação, percebendo desta necessidade de se pensar em ações de permanência que efetivem o direito à educação bilíngue, ou seja, a garantia da comunicação, produção e apropriação de conhecimento acadêmico em língua brasileira de sinais (Libras) e em língua portuguesa, na modalidade escrita, como segunda língua. O projeto "Tradução e letramento: contribuições à política de educação bilíngue para surdos no ensino superior" tem como objetivo oportunizar a escuta das necessidades da comunidade surda universitária e desenvolver projeto de intervenção que contemple a relação entre os processos de tradução Libras/língua portuguesa e de letramento acadêmico bilíngue. Em especial esta pesquisa contribui particularmente para a investigação da presença e necessidades de uma parcela específica dos estudantes que compõem a comunidade surda, que são os surdos/as negros/as. A UFPR tem grande tradição e reconhecimentos nas políticas afirmativas para estudantes negros, sobretudo em relação às políticas de cotas raciais. A experiência de ser a única estudante surda negra que ingressou na UFPR, em 107 anos de história, despertou a necessidade da investigação da presença de negros/as surdos nos cursos de graduação e pós-graduação na UFPR. Quantos são os surdos/as negros/as atualmente matriculados no curso de Letras Libras? Eles/as fizeram uso da política de cotas para ingresso? Como eles/as percebem a presença negra na UFPR? Esses são alguns dos questionamentos que essa investigação pretendeu responder, por meio de pesquisa bibliográfica e de levantamento de dados, através de questionário estruturado bilíngue (Libras/Língua Portuguesa). Os resultados apontam para a necessidade da ampliação de políticas afirmativas que envolvam os direitos de acesso e permanência de surdos/as negros/as na universidade. | pt_BR |
dc.description.abstract | Resumo: Este trabalho tem como tema principal a tradução e o letramento como ferramenta teórica para construção de políticas afirmativas de educação bilíngue para negros/as surdos/as. Na Universidade Federal do Paraná, professores e estudantes surdos/as têm-se dedicado à pesquisa científica com foco na educação bilíngue para surdos/as, valorizando a língua brasileira de sinais (Libras) como importante elemento da comunidade surda. A criação do curso de Licenciatura em Letras Libras, em 2015, na UFPR, oportunizou o ingresso de mais estudantes surdos/as na graduação, percebendo desta necessidade de se pensar em ações de permanência que efetivem o direito à educação bilíngue, ou seja, a garantia da comunicação, produção e apropriação de conhecimento acadêmico em língua brasileira de sinais (Libras) e em língua portuguesa, na modalidade escrita, como segunda língua. O projeto "Tradução e letramento: contribuições à política de educação bilíngue para surdos no ensino superior" tem como objetivo oportunizar a escuta das necessidades da comunidade surda universitária e desenvolver projeto de intervenção que contemple a relação entre os processos de tradução Libras/língua portuguesa e de letramento acadêmico bilíngue. Em especial esta pesquisa contribui particularmente para a investigação da presença e necessidades de uma parcela específica dos estudantes que compõem a comunidade surda, que são os surdos/as negros/as. A UFPR tem grande tradição e reconhecimentos nas políticas afirmativas para estudantes negros, sobretudo em relação às políticas de cotas raciais. A experiência de ser a única estudante surda negra que ingressou na UFPR, em 107 anos de história, despertou a necessidade da investigação da presença de negros/as surdos nos cursos de graduação e pós-graduação na UFPR. Quantos são os surdos/as negros/as atualmente matriculados no curso de Letras Libras? Eles/as fizeram uso da política de cotas para ingresso? Como eles/as percebem a presença negra na UFPR? Esses são alguns dos questionamentos que essa investigação pretendeu responder, por meio de pesquisa bibliográfica e de levantamento de dados, através de questionário estruturado bilíngue (Libras/Língua Portuguesa). Os resultados apontam para a necessidade da ampliação de políticas afirmativas que envolvam os direitos de acesso e permanência de surdos/as negros/as na universidade. | pt_BR |
dc.format.extent | Arquivo : PDF. | pt_BR |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language | Português | pt_BR |
dc.subject | Educação bilingue - Surdos | pt_BR |
dc.subject | Identidade racial | pt_BR |
dc.subject | Políticas afirmativas - Educação | pt_BR |
dc.subject | LIBRAS (Lingua Brasileira de Sinais) | pt_BR |
dc.title | Tradução e letramento : políticas afirmativas de educação bilíngue para estudantes negros/as surdos/as do Curso de Graduação de Letras Libras da UFPR | pt_BR |
dc.type | Monografia Graduação Digital | pt_BR |