• Login
    View Item 
    •   DSpace Home
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • View Item
    •   DSpace Home
    • BIBLIOTECA DIGITAL: Teses & Dissertações
    • 40001016016P7 Programa de Pós-Graduação em Letras
    • Dissertações
    • View Item
    JavaScript is disabled for your browser. Some features of this site may not work without it.

    The Kraus project : o romance de Jonathan Franzen com Karl Kraus

    Thumbnail
    View/Open
    R - D - DAFNE GUALBERTO SKARBEK.pdf (2.900Mb)
    Date
    2017
    Author
    Skarbek, Dafne Gualberto, 1989-
    Metadata
    Show full item record
    Subject
    Letras
    Franzen, Jonathan, 1959-
    Kraus, Karl, 1874-1936
    xmlui.dri2xhtml.METS-1.0.item-type
    Dissertação Digital
    Abstract
    Resumo: O presente trabalho se propõe a analisar o livro The Kraus project, composto por textos do satirista e jornalista austríaco Karl Kraus, mas assinado pelo romancista norte-americano Jonathan Franzen. A princípio visto como uma empreitada tradutória, logo se percebe que conceitos da teoria de tradução não são suficientes para explorar a obra, que apresenta muitos elementos do gênero romance. Partindo de uma apresentação de Karl Kraus e de Jonathan Franzen e a recepção crítica de suas obras, a dissertação passa à análise de The Kraus project como uma singular empreitada tradutória, com abundância de comentários apresentados em notas de rodapé do próprio Franzen, do germanista americano Paul Reitter e do escritor austríaco Daniel Kehlmann. Há, por fim, a qualificação do livro como uma obra romanesca e comentários sobre sua recente recepção. Palavras-chave: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus project.
     
    Abstract: The present work aims to analyze the book The Kraus Project, composed of texts from the Austrian satirist and journalist Karl Kraus, but signed by the American novelist Jonathan Franzen. At first seen as a translation work, one soon realizes that concepts of translation theory are not enough to explore the book, which presents many elements of the novel genre. Starting with a presentation by Karl Kraus and Jonathan Franzen and the critical reception of his works, the study turns to the analysis of The Kraus project as a peculiar translation undertaking, with plenty of comments presented in footnotes by Franzen himself, the American Germanist Paul Reitter and the Austrian best-selling writer Daniel Kehlmann. There is, finally, the characterization of this book as a romanticized self-fiction and a brief commentary on its recent reception. Keywords: Jonathan Franzen; Karl Kraus; The Kraus Project .
     
    URI
    https://hdl.handle.net/1884/56898
    Collections
    • Dissertações [317]

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV
     

     

    Browse

    All of DSpaceCommunities & CollectionsBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_typeThis CollectionBy Issue DateAuthorsTitlesSubjectsxmlui.ArtifactBrowser.Navigation.browse_type

    My Account

    LoginRegister

    Statistics

    View Usage Statistics

    DSpace software copyright © 2002-2016  DuraSpace
    Contact Us | Send Feedback
    Theme by 
    Atmire NV