Navegação Dissertações por título
Itens para a visualização no momento 318-337 of 358
-
Teatro para crianças : um estudo sobre a dramaturgia de Fátima Ortiz
(2016)Resumo: Apesar do aumento da produção cultural para infância, o teatro para crianças é uma linguagem artística que ainda possui o estigma de ser um gênero menor. Tal consideração é decorrente da própria legitimação social ... -
Tensões e dualidades na poesia de Sousândrade
(2017)Resumo: Este trabalho objetiva analisar as contradições da épica O Guesa, de Joaquim de Sousândrade, e os desdobramentos que algumas dualidades geraram na sua recepção crítica. Ao longo do século XIX, Gonçalves de Magalhães, ... -
Teorias semânticas e a semântica formal no Brasil
(2016)Resumo: O objetivo geral deste trabalho, contextualizado no campo da sociologia da semântica, é proceder a um estudo sobre o quadro atual de teorias semânticas desenvolvidas no país e a análise do lugar da semântica formal ... -
Testes orais individuais e em pares : um estudo das diferenças de desempenho
(2005)Resumo: Os testes orais em língua inglesa da Universidade de Cambridge são elaborados para serem utilizados com dois (ou em casos excepcionais três) candidatos e dois examinadores (um interlocutor e um avaliador). Entretanto, ... -
The effect of L2 writing instruction on L1 writing among children
(2017)Resumo: Este estudo teve como objetivo suprir a falta de evidencias cientificas sobre a transferência linguística bilateral (ou seja, entre L1 e L2) na escrita. Especificamente, a presente pesquisa se propôs a investigar ... -
The Kraus project : o romance de Jonathan Franzen com Karl Kraus
(2017)Resumo: O presente trabalho se propõe a analisar o livro The Kraus project, composto por textos do satirista e jornalista austríaco Karl Kraus, mas assinado pelo romancista norte-americano Jonathan Franzen. A princípio ... -
The relevance of misinformation on social media : a study on the "fake news" phenomenon within relevance theory framework
(2022)Resumo: Como seres altamente sociais, os seres humanos dependem da comunicação, contribuindo para o nosso sucesso evolutivo enquanto espécie. Contudo, a comunicação implica risco de receber informações falsas, de manipulação, ... -
Thou e os verbos modais : uma análise de seu uso a partir de obras teatrais inglesas dos séculos XVI e XVII
(2015)Resumo: Esta pesquisa tem por objetivo analisar a relação entre o antigo pronome de 2.a pessoa do singular da língua inglesa thou, que desapareceu da maioria dos dialetos do inglês por volta do século XVIII, e os chamados ... -
A Tradição bucólica no Apêndice Virgiliano
(2019)Resumo: Este trabalho analisa de que modo a tradição bucólica clássica (especialmente seus maiores autores Teócrito e Virgílio) é tratada em alguns dos poemas do Apêndice Virgiliano, em específico em Dirae/Lydia, Culex, ... -
Tradução comentada de Los astros del abismo, de Delmira Agustini : tradução e (in)visibilidade
(2022)Resumo: O trabalho aqui apresentado constitui-se como um projeto tradutório para o português da obra póstuma escrita originalmente em espanhol "Los Astros del Abismo" da poeta uruguaia Delmira Agustini (1886-1914). Partindo ... -
A tradução da poesia entrelínguas de Rose Ausländer
(2022)Resumo: A presente dissertação analisa e traduz parte da produção em alemão e inglês da poeta Rose Ausländer (1901-1988). Nascida na região de Bucovina, no antigo Império Austro-húngaro, e falante materna de alemão, a poeta ... -
A tradução de pedidos de patente na perspectiva da pragmática
(2022)Resumo: Este trabalho descreve e analisa traduções de patentes. Como arcabouço teórico, usam-se as teorias de Gutt (2000/2004), que aplicam a Teoria de Relevância (SPERBER; WILSON, 1995) à tradução. O objetivo central é ... -
A Tradução do que se cala : Paul Celan entre genocídios
(2018)Resumo: Através de um projeto de tradução que perpassa estudos de diversas áreas das Humanidades, procura-se criar uma pequena antologia de poemas de Paul Celan traduzidos. As traduções são desenvolvidas a partir da ideia ... -
Tradução e análise de Planète Brasilia de Jean-Yves Loude
(2023)Resumo: Esta dissertação tem como objetivo propor a tradução do livro Planète Brasília do escritor francês Jean-Yves Loude, justificar a relevância da tradução com base na análise de um dos principais temas discorridos, ... -
Traduzindo a ficção suprema : comentários, análise e tradução de "Notes towards a supreme ficcion", de Wallace Stevens
(2020)Resumo: O objetivo deste trabalho é apresentar uma tradução comentada do poema "Notes Toward a Supreme Fiction", de Wallace Stevens. Pretende-se também explorar o conceito de "ficção suprema" e analisar os fundamentos que ... -
Traduzindo a música de Mallarmé : considerações sobre os Trois poèmes de Stéphane Mallarmé, de Claude Debussy
(2019)Resumo: O ambiente interestético e intersemiótico da Paris finissecular talvez não encontre melhor expressão que na relação entre Stéphane Mallarmé e Claude Debussy: este, leitor voraz de poetas francófonos; aquele, ... -
A trajetória de Um bonde chamado desejo no teatro brasileiro : estudo de recepção aplicada
(2020)Resumo: Esta dissertação é referente a uma pesquisa de recepção aplicada à peça Um bonde chamado desejo (1947), do dramaturgo norte-americano Tennessee Williams, que foi montada diversas vezes no Brasil, por importantes ... -
A Trajetória na construção da identidade da personagem-narradora-autora Carolina Maria de Jesus em seus diários
(2019)Resumo: Carolina Maria de Jesus ficou internacionalmente conhecida no ano de 1960, após a publicação de seu diário: Quarto de despejo: diário de uma favelada, que se tornou um best seller. Apesar de uma vasta produção ...