Imigração e Fait Français : Processo e percurso migratório de brasileiros para a Província de Québec (Canadá), 1990-2012
Abstract
Resumo: Esta tese analisa a relação entre as políticas migratórias da província do Québec (Canadá) e o chamado fait français por meio de um estudo sobre imigrantes brasileiros. Para isso, analisa-se inicialmente a história e o papel das políticas migratórias para a formação da federação canadense, com especial destaque para a província do Québec, onde o fait français - uso da língua francesa - aparece como particularidade e necessidade política e cultural. Em seguida, a partir de 1991, quando o Québec conquistou maior autonomia para o recrutamento, seleção e integração de imigrantes, analisa-se como sua política migratória foi direcionada para países não-francófonos, por meio de um sistema de pontos cujo objetivo era selecionar trabalhadores qualificados. Mostra-se como, a partir de 2005, o Brasil foi alvo dessa política, culminando, em 2008, com a abertura de um escritório de imigração do Québec em São Paulo. A análise evidencia a importância dos novos imigrantes para a afirmação do Québec como província francófona do Canadá e como os brasileiros foram chamados a participar desse processo. Demonstra-se, por meio de questionário aplicado a um grupo de brasileiros residentes no Québec, como as estratégias - chamadas aqui de percurso migratório - de adaptação dos imigrantes brasileiros ao perfil do imigrante desejado pela província passam, a um só tempo, pelo afastamento de uma identidade cultural latino-americana, pela possibilidade do retorno e pelo investir em recursos sociais, como, por exemplo, a demanda da cidadania canadense. Abstract: The thesis analizes the relationship between the immigration policies of the Canadian province of Québec and the so-called fait français - the everyday use of French - by a study of Brazilian immigrants. This is carried out by first examining the role played by immigration policies in the history and formation of the Canadian federation, with special emphasis on the Québec province, where the fait français is shown as a necessary political and cultural feature. It is examined how, beginning in 1991, when Québec gained greater autonomy to recruit, select and integrate immigrants, its migratory policy was primarily aimed at countries where French was not spoken currently, using for this purpose a scoring system in the selection of qualified workers. It is shown that, beginning in 2005, this policy was increasingly applied to Brazil and resulted in a Québec immigration office being opened in the city of São Paulo. The analysis shows the importance of the new immigrants to consolidate Québec as a French-speaking Canadian province and how Brazilians were invited to participate in this process. The use of a questionnaire applied to a group of Brazilians living in Québec demonstrates how strategies (herein called migratory path) are employed to adapt Brazilian immigrants to the immigrant profile envisaged by the province, and at the same time do away with Latin-American cultural identification, by offering the possibility of a return, and invests in social resources such as the application for Canadian citizenship.
Collections
- Teses & Dissertações [8690]