dc.contributor.advisor | Santos, Geraldo Mattos Gomes dos | pt_BR |
dc.contributor.author | Batista, Clemens Coelho Freire | pt_BR |
dc.contributor.other | Universidade Federal do Paraná. Setor de Ciências Humanas. Programa de Pós-Graduação em Letras | pt_BR |
dc.date.accessioned | 2020-05-15T18:48:47Z | |
dc.date.available | 2020-05-15T18:48:47Z | |
dc.date.issued | 1998 | pt_BR |
dc.identifier.uri | https://hdl.handle.net/1884/24187 | |
dc.description | Orientador: Geraldo Mattos Gomes dos Santos | pt_BR |
dc.description | Autor não autorizou a divulgação do arquivo digital | pt_BR |
dc.description | Dissertação (mestrado) - Universidade Federal do Paraná, Setor de Ciências Humanas, Letras e Artes, Curso de Pós-Graduação em Letras | pt_BR |
dc.description | Inclui bibliografia | pt_BR |
dc.description | Área de concentração: Língua Inglesa | pt_BR |
dc.description.abstract | Resumo: Esta pesquisa apresenta um confronto entre o texto de "Menino de Engenho" de José Lins do Rego e a versão americana segundo Emmi Baum, para evidenciar a dificuldade da versão de uma forma neolatina - o imperfeito do indicativo - na língua inglesa. Analisam-se os recursos diversos e registram-se as perdas e os ganhos nos valores, principalmente com o sacrifício da expressão do inacabamento. | pt_BR |
dc.description.abstract | Abstract: This paper first diagnoses the difficulties of translating a Portuguese verbal form, imperfeito do indicativo, into American English; then theory is followed by practice as this verbal form is focused on the selected corpus: a close examination of two texts, - Menino de Engenho by José Lins do Rego , and its American translation Plantation Boy by Emmi Baum. Although different ways to express the values of
imperfeito do indicativo in English were detected , the translation process still presents more loss than gain, mainly in relation to the imperfective meaning of the form. | pt_BR |
dc.format.extent | 199 p. | pt_BR |
dc.format.mimetype | application/pdf | pt_BR |
dc.language | Português | pt_BR |
dc.relation | Disponível em formato digital | pt_BR |
dc.subject | Lingua inglesa - Gramática | pt_BR |
dc.subject | Dissertações - Letras | pt_BR |
dc.subject | CNPq | pt_BR |
dc.title | Possíveis versões do imperfeito do indicativo na língua inglesa | pt_BR |
dc.type | Dissertação | pt_BR |